Agencia de traducciones

Mensajes etiquetados sueños

¡Atrévase a soñar!

Hola, qué tal. Hoy empezamos este blog, que llega al mundo por varios motivos. Está armado por varias manos y sueña con entrar (y ayudar a mejorar) sus vidas como profesionales  y como personas. No se puede una sin la otra.

Pero para que ustedes nos abran la puerta a sus vidas, es justo que de este lado empecemos por lo mismo. Queremos usar el Post Inaugural para contarles un poco quiénes somos, cómo llegamos a ser los que somos, y hacia dónde queremos ir.

Contándoles nuestra historia, queremos dejarles el mensaje (trillado, pero tan real) de que si se quiere, se puede. Que nada es fácil, ni gratis, ni seguro, pero no hay nada más satisfactorio que alcanzar un sueño después de mucho (MUCHO) perseguirlo.

Pasen y lean. Ah, y ¡bienvenidos!

Bienvenidos.

Primero lo primero, hoy PentaGroup está formado por tres traductoras: Natu, Penty y Sofi. Dos traductoras públicas de la UCA y una traductora científico-literaria de la USAL. Nos conocimos en el año 2005 trabajando para una agencia de traducciones que ya no existe más, pero que marcó el comienzo de esta amistad y esta sociedad que ya lleva más de 10 años.

Fue en esa agencia donde nos conocimos los cinco fundadores de PentaGroup (de ahí el nombre :P). En ese momento, además de nosotras tres, PG tenía a Jime (diseñadora gráfica y encargada de DTP) y Matt (yanqui carismático encargado de las ventas). En 2006, los cinco aventureros tomamos la decisión de arrancar el arduo, emocionante y feliz camino hacia la independencia. Empezamos por el principio (duh!): la investigación comercial, la búsqueda del nombre, el diseño del logo y del sitio web, la preparación de un plan de negocios, en fin, todo el background que no se ve a simple vista, pero que lleva mucho tiempo y esfuerzo.  Ese fue un año de muchísimo trabajo, ya que a la par seguíamos inhouse en la agencia (traduciendo, editando, asignando trabajos, etc.) en donde además ya no estábamos conformes con la modalidad de trabajo.  No fue nada fácil tomar la decisión de irnos, porque a pesar de que teníamos veintipocos años y no teníamos demasiadas obligaciones (como llegar a fin de mes o pagar un alquiler), uno siempre encuentra razones para quedarse donde no es feliz pero al menos tiene obra social y un sueldo fijo a fin de mes, ¿no?

Por suerte tuvimos la claridad y el valor para ver las cosas como eran: NUNCA hay un momento ideal para jugarnos por nuestros sueños, el escenario perfecto no existe, y el que no arriesga, no gana. Y nosotros teníamos (y seguimos teniendo) mucho por ganar y por aprender en el camino.

Entonces en 2007, pegamos el salto y decidimos invertir, ya no solo tiempo, sino también dinero, y alquilamos una oficina por el centro. Ahí fuimos los cinco con las compus que usábamos en nuestras casas y una mochila llena de ilusiones y miedos por habernos largado solos.

En estos diez años desde que oficialmente arrancamos con PG hemos pasado muchísimas cosas. Para empezar ya no somos 5: en (circa) 2008 Jime y Matt decidieron que era hora de ir tras sus respectivos sueños (Jime por el arte y Matt por la abogacía, de nuevo a su país) y así quedamos nosotras, remando y traduciendo juntas. Contar todo daría para hacer un libro o varios posts al menos, la historia de PG está formada por los pequeños y los grandes momentos, por las alegrías y las tristezas, por las emociones después de haber recibido un halago de un cliente y los enojos con nosotras mismas por haber metido la pata en alguna tradu… ¡Levante la mano al que nunca le pasó!

Sigamos… después de esa oficina inicial en 25 de mayo, donde pasamos 7 años, nos agarró la comezón del séptimo año, y decidimos cambiar de aire, y así fue que llegamos a Palermo, una oficina divina, con mucho sol, mucho verde y principalmente alejada de los bocinazos y los cortes que sufríamos todos los días en el centro. En esa ofi de Kennedy pasamos casi 3 años, hasta que la maternidad nos hizo cambiar de página nuevamente. En noviembre de 2015, con un niño cada una y uno en camino, decidimos seguir con PG pero cada una desde su casa. Tuvimos que reinventarnos una vez más, y perder el contacto personal y los desayunos cotidianos para ganar más tiempo con nuestros hijos.

Entre 25 de mayo y Kennedy también pasaron todas estas cosas: tuvimos empleados, ganamos y perdimos clientes, nos seguimos capacitando continuamente, tuvimos que aprender a usar primero Trados y luego SDL, amadrinamos una escuela en Chaco para intentar devolver un poco de todo lo bueno que nos venía tocando, nos fuimos las 3 a Nueva York y nos reencontramos con Matt, cambiamos nuestro logo y nuestro sitio web original, nos peleamos, nos amigamos, nos especializamos en temas que nunca se nos hubieran ocurrido antes, tuvimos 5 hijos, nos estancamos, tuvimos muchísimo trabajo, tuvimos poquísimo trabajo, ganamos y perdimos una licitación con el gobierno de la Ciudad, formamos un gran grupo de freelancers que trabajan codo a codo con nosotras y que fueron creciendo a la par nuestra, algunas siguen, otras no, pero a todas les agradecemos por ser parte de PG. Todo esto y tantas cosas más que iremos contando a lo largo de la vida de este blog, ya que la idea de crearlo es una vez más reinventarnos, poder transmitir algo de lo que aprendimos en estos más de 10 años, y principalmente generar redes y conexiones con otros traductores, editores, profesores, subtituladores, intérpretes, amantes de los idiomas, etc., etc.

Ese es nuestro objetivo hoy, poner toda la pasión que sentimos por nuestra profesión plasmada en un blog, en notas, en entrevistas, en tips que los ayuden a ustedes y a nosotras también a mejorarnos y a crecer cada día. Porque si de algo estamos convencidas es de dos cosas: 1) que siempre se puede aprender algo nuevo y, 2) que si amamos lo que hacemos, sea cual sea el resultado, ya ganamos. O, como diría Berugo: “¡Atrévase a soñar!”.

Esperamos verlos seguido por acá, o por cualquiera de nuestras redes sociales (IG, FB y Twitter), para conocerlos también a ustedes del otro lado de la pantalla y conocer sus inquietudes, sus dudas, sus miedos, etc. y entre todos poder sentirnos un poco más acompañados en esta profesión.

Algunos de los próximos posts van a incluir tips para armar tu CV perfecto, los pros y las contras de ser freelancer, entrevistas con una profe, una subtituladora y una intérprete para que nos cuenten secretos de sus campos particulares de especialización, sorteos y reseñas de posgrados, libros, pelis y charlas TED, entre otras cosas. ¡No se los pierdan!